CFDRM > Dossiers > Département
d'égyptologie du CFDRM
Page créée le
: vendredi 18 octobre 2019, modifiée le : dimanche
24 janvier 2021, 19:36
Du MASSAGE en Égypte |
Il nous faut bien commencer par quelque chose même si le plaisir que nous avons à sa rédaction est sur le champs dévoré par le doute mais les données récoltées sur la place du massage en Égypte ancienne nous oblige à la formation de ce nouveau département interne purement pratique. Nous nous excusons par avance pour les désordres qui l'occupe et la publication d'articles dont la grande majorité restera en travaux pendant encore de nombreuses années tant que de nouvelles données viendront s'y ajouter. Le travail est gigantesque mais il mérite d'être mené au bénéfice d'une conjonction inespérée dans l'histoire du massage puisque depuis 2008 Alain Cabello-Mosnier, masseur de relaxation à Paris met tout le temps dont il dispose à son étude (non exclusive avec ses autres sujets de recherches), mais dans le cas présent, ce n'est qu'à l'aune d'une collaboration ponctuelle avec l'égyptologue Richard-Alain JEAN que la moindre masso-publication sur des périodes aussi lointaines peut espérer avoir quelques crédits. Néanmoins, nous vous demandons de garder la plus grande vigilance quant à la nature de ce que nous communiquons ici et de considérer l'ensemble des articles sur l'Égypte du CFDRM remontant à plus de deux ans à date de sa mise-à-jour comme forcément sujet à caution. Notre maître-mot c'est l'origine de la source, savoir d'où vient l'information (ce qui signifie communiquer sur elle) et ce, quelle qu'en soit la période, et lorsque nous le savons, qu'est-ce qui a permis à cette source d'écrire cela, de quoi c'est-elle inspirée, quels sont ses textes de références et surtout, est-ce fiable, vérifié ? Ce n'est pas parce qu'un témoignage est ancien que ce qu'il affirme est nécessairement juste ou bien interprété, même si son ancienneté nous fonde à le restituer ici dans son contexte parce qu'il entre dans une masso-chronologie historique qui fait date à défaut de faire foi. Comme le sujet est complexe, c'est une part importante du temps accordé au CFDRM qui portera sur le référencement des hiéroglyphes, celui des masso-papyrus, lectures, productions de textes. Si le latin est une langue morte nous en connaissons tout-de-même les sonorités, elle fait partie de notre culture, se retrouve dans nos étymologies, la botanique, la chimie, les liturgies mais le latin de l'ère chrétienne se voit ici distancé de plusieurs milliers d'années par l'égyptien ancien compliquant encore son accès. Pour faire vite, il passera de l'idéogramme à une forme cursive avec le hiératique abandonné par la suite pour le démotique, lui-même délaissé à son tour pour le copte, et si l'écrit peut désormais être déchiffré grâce aux travaux entre autres de Champollion , la langue orale est tellement lointaine et méconnue de tous que sa prononciation acceptée par le milieu de la recherche et les égyptologues n'est que théorique et resterait incompréhensible pour un égyptien de l'époque des pyramides. |
|
||||||||
Par exemple, savez-vous qu'aucun des onze Ramsès qui furent pharaons d'Égypte n'a répondu à ce nom, et pas davantage que le théophore qui les lient au dieu du soleil Râ ? La traduction du moindre texte est toujours très débattue par la communauté internationale d'égyptologie parce que les sons, les sens bougeaient, donc vous pensez bien que ce n'est pas le CFDRM qui va changer quelque chose à ce conditionnel permanent. Par contre, ce que nous pouvons faire, c'est relayer la partie de ces travaux qui s'approche le plus de la sphère du massage par la friction, l'onction et tenter la formulation d'un appareil critique valable. Cela ne signifie donc pas que nous soyons condamnés à recopier ce que d'autres ont dit avant nous, non, nous pouvons créer nos propres perspectives, élaborer nos classements, les rendre accessibles à l'étude, produire des articles dont l'objectif est de récapituler ce qui est vérifié. Nous précisons également que la fonte hiéroglyphique issue du programme JSesh est celle mise à la disposition de la communauté des égyptologues sur l'initiative de Serge Rosmorduc et de son équipe. Pour l'instant la ventilation que nous avons retenu se fera autour :
|
|||||||||
|